【專欄】

單一.多元

image & text/ 遠流授權轉載


 

一個東西真的是一件物體,還是一群元素或微小分子的集合?

為甚麼我們需要去想事物的反面?

如果沒有反面來對照,我們是沒辦法思考的。這本書就是建立在這樣的需要上。

我們從小就開始學習相對比的事物。

 

我們從很小的時候就發現,有些觀念不只彼此對立,也互相包容:

高的相反是低,冷的相反是熱,陰暗的相反是明亮。

 

長大後,我們的思想變得更精細,可以理解更抽象的概念、更複雜的想法。

但是我們仍然需要藉著「相反」來思考。

 

不管是小孩子或大哲學家,我們的心靈都是由這些廣泛而普遍的相對的事物所構成,心靈也因此才有可能進行思考。

如果不把身體和心靈相對比,不把無限和有限、實在和外表對比,我們又怎麼了解心靈、無限和實在是甚麼意思呢?

 


 

哲學相對論
Le livre des grands contraires philosophiques

作者/ 奧斯卡·柏尼菲
譯者/ 李耘天、李逸庭
繪者/ 賈克·德普瑞
出版/ 遠流

 


 

 

標籤 (Tags)

 

 

相關文章