【專欄】

魔法繪本:好想睡覺的小兔子

text & photo / 黃穎婷


編按:一本叫《好想睡覺的小兔子》的繪本,去年風靡歐美各地,近期台灣版剛推出,亦旋即成為話題作──身為心理學家的作者,在故事內容加入催眠元素,聲稱能令最精神的寶寶都昏昏欲睡。究竟魔法是否百發百中?

 

 

說到睡前小故事,在女兒出生以前,我只有比較近於麥太與小麥兜的認知︰「從前有一個小朋友講大話,有一日,佢死咗。」自女兒一歲起,我每天晚上都會給她講上一個半個bedtime story。作為功利的香港媽咪,這些床邊故事如若說是要讓小人兒酣然入夢,不如說是語言教育、連結日常生活、初級道德教化的機會, 至少也算是忙碌在職媽媽難能可貴的親子時光。

 

女兒現在兩歲半,說了一年多的小故事,我都是以某出版社的兒童英語小書為主。雖然據說不含圖畫的口頭故事,對提升小朋友的想像力更有好處,但不同設定的「三隻小豬」、「小紅帽」、「龜兔賽跑」,說過兩三次後,大抵已見詞窮。上述系列的小書內容比較生活化、插圖平實,我雖以廣東話講述但有時會輔以英語生字作翻譯,多多少少灌輸了女兒一點詞彙,自我感覺還是良好的。但隨著女兒日漸長大,對故事書的要求提高了,又染了都市人的通病,跟隨成人的習慣,作息時間愈推愈遲,都令我感到苦惱。早前我在網上讀到家長書評,推薦一本標榜要「哄孩子入睡」的國外繪本,也就毫不猶豫立即添購來作測試。

 

作者指這本《好想睡覺的小兔子》,利用了心理學的技巧來讓孩子放鬆,繼而進入睡眠。故事就是說一隻小兔子好想要睡覺,找來兔子媽媽、愛睏蝸牛、貓頭鷹、呵欠叔叔幫忙,但內容幾乎沒有甚麼情節,一直圍繞「差不多要睡著」、「疲累不堪」等情景。不過「魔鬼在細節當中」,造句選字經過特別安排,某些字眼如「睡覺」、「倦」等不斷重覆,這就是令孩子想睡覺的催眠大法。

 

我試著提早把孩子帶到床上,調暗室光讓她平躺下來,又遵循使用指南的指示,依字體的粗幼印刷效果來加強或輕化語氣,甚至身心合一地配合做出打呵欠的動作,也把女兒的名字融入故事當中,這樣還真有點像在進行催眠。

 

那結果呢?對我女兒好像未有太管用。首先可能是她年紀尚幼,很難專注地聆聽,又或是我平常都太縱容她發問,她邊聽就邊問︰「為何兔兔沒有蓋被?」「蝸牛是甚麼來的?」種種奇怪的問題,不停的打斷故事進度,睡意也就無法順利產生。

 

此外,由於購買的版本是台灣譯本,為了說得更生動,我都得把書面語即時翻譯作廣東口語,免不了吞吐不順,也就影響了效果。我可沒有因為一次挫敗就放棄,反覆試了數次後,故事說起來也就流暢多了,可惜正值terrible two的女兒已覺沉悶,要求轉換故事。

 

雖然如此,但我相信這本魔法繪本還是有一定的效用,至少媽媽說著說著自己還真的有點睏。我建議只要不是每天說上同一個故事,讀的時候盡量避免干擾,並同時營造足夠的睡眠環境,它應該可以是讓寶寶快速安靜入眠的秘密武器。

 


 

私密信件博物館:125封跨越時空的雋永書信
作者 / 史恩.亞緒爾(Shaun Usher)
譯者 / 子玉
出版 / 臉譜

 
標籤 (Tags)

 

 

相關文章